וְכִתְּתוּ חַרְבוֹתָם לְאִתִּים
פגיון עומאני - ח'נג'ר שמשמש לקישוט וכסמל לגבריות ולאלגנטיות בנסיכות עומאן

וְכִתְּתוּ חַרְבוֹתָם לְאִתִּים

תַּרְבּוּטִיפּ

#תרבוטיפ

וְכִתְּתוּ חַרְבוֹתָם לְאִתִּים

על הפיגיון והמורשת בעומאן:

 

למה בחרתי לספר ב"תרבוטיפ" היום על פגיון ועל היותו סמל תרבותי? ראו בסוף…

פגיון  – בערבית חַ'נְגַ'ר –  خنجر הוא חרב קצרה שנועדה לדקירה.

אבל, בנסיכות עומאן – سلطنة عُمان -סַלְטַנת עֻמאן – יש לחַ'נְגַ'ר שימוש אחר.

לפגיון יש מקום מיוחד בחייו של העומאני.

הוא חלק מהמורשת התרבותית שלו, ומהווה סמל של שייכות  – אִנְתִמַאא' انتماء, גבריות – רֻג'וּלה  – رجولة ואצילות נפש – שַהַאמה – شهامة

הלבוש המסורתי של העומאני לא מושלם ללא פגיון מעוצב ומעוטר שקשור בחגורתו.

 

לעומת זאת באזורנו נפוץ נשק קטן יותר שנקרא שבְּריה –  شبريّة   – פגיון קצר או סכין.

למה קוראים לו "שבּריה"?

כי הוא באורך של "שִבְּר"- شبر , כלומר המרחק בין הזרת الخِنْصَرِ – אלחִ'נְצַר לבין האגודל -الإبهام – אלאִבְּהַאם (טפח).

 

בעבר היה העומאני משתמש בחַ'נְגַ'ר להגנה עצמית.

כיום החַ'נְגַ'ר הוא אמנם מוצר מותרות, אך, הוא סמל של אלגנטיות – אַנַאקַה – أناقة – גברית.

מתי חוגרים את הפגיון?

באירועים רשמיים אלמֻנַאסַבַּאת א-רסמיה – المناسبات الرسمية , בחגים- אַעְיַאד – أعياد, בטקסים וחגיגות -אִחְתִפַאלאת – احتفالات ובחתונות – אַעְרַאס – أعراس.

תעשיית הפגיונות נפוצה בעומאן, והיצרנים מתחרים ביניהם בחריטה וקישוט של הפגיונות בכסף, בזהב ובאבני חן.

ואם יש לכם עיניים חדות ודאי תבחינו שהפגיון העומאני שונה מפגיונות אחרים בצורת הנדן – עִ'מְד- غمد המעוקמת שלו.

 

אז מה פתאום אני כותבת על פגיון?

לא, אני לא במצב רוח קרבי…

אדם יקר שהוא גם איש עסקים דגול (וביקש להישאר בעילום שם) נסע לעומאן ושלח לי צילום של החַ'נְגַ'ר של המארח העומאני שלו. אז הנה ה"תרבוטיפ השבועי של יום שני מוקדש לו!

כן, והוא גם היה פעם תלמיד בקורס שלי על התרבות הערבית.

עידית בר – חוקרת ומרצה על החברה והתרבות הערבית

פגיון עומאני - ח'נג'ר שמשמש לקישוט וכסמל לגבריות ולאלגנטיות בנסיכות עומאן

שתפו...

גלילה לראש העמוד
לפצח את הצופן התרבותי. להכיר את המיינדסט הערבי - להכיר את הניואנסים הקטנים והרגישויות התרבותיות. בין מזרח למערב- מבט מעמיק אל לב התרבות הערבית של עידית בר
הזדמנות נדירה ללמוד את "כללי המשחק" במזרח התיכון ולהכיר את התרבות הערבית מבפנים: דרך סיפורים, הומור, פתגמים, סרטונים, ציטוטים מהקוראן והחדית' והרבה תובנות על העולם הערבי. הקורס מיועד לכל אזרח ואזרחית בישראל שרוצים להרחיב אופקים, לנפץ מיתוסים ולגלות עולם שלם של מנהגים, חגים, תפיסות עולם וסיפורים אנושיים שמעצבים את חיי השכנים דוברי הערבית. לפרטים לחצו על התמונה
דילוג לתוכן