הזחל הרעב
היום הבינלאומי של השפה הערבית

הזחל הרעב

הקריקטורה השבועית של עידית

הזחל הרעב – הקריקטורה השבועית של עידית

מתוך אתר העיתון עֻכַּאט' عكاظ, סעודיה

 

השפה הערבית היא "אֵם השפות השמיות"- אֻם א-לֻעַ'את א-סַאמִיַה – أُم اللغات السامية,

כך נכתב במאמר לכבוד יום השפה הערבית הבינלאומי שחל אתמול.

כ 422 מיליון אנשים בעולם דוברים את השפה הערבית.

היא שפת הקוראן הקדוש למיליארד וחצי מוסלמים.

שפה עם שנים עשר מיליון מילים !!!

(לעומת שש מאות אלף מילים באנגלית…)

אתם קולטים כמה היא עשירה?

אז, גם אם אתם חושבים שאתם יודעים ערבית יש תמיד מה ללמוד עוד ועוד…

 

איך בכלל חוגגים את יום השפה הערבית?

מקיימים ערבי ספרות ושירה, ובהם סופרים ומשוררים מספרים על יופיה של השפה.

מזמינים זמרים ולהקות ערביות ומאזינים למוסיקה ערבית.

והכי חשוב (כי איך אפשר בלי אוכל…) זוללים מאכלים מהמטבח הערבי. סַחְתֵין- בתיאבון !

בקיצור, כל דבר שעוזר להכיר את התרבות הערבית ומקרב בין תרבויות שונות בעולם.

 

ומה מצב הערבית כיום? פח

השפה הערבית כיום מתמודדת עם אתגרים לא פשוטים:

ההורים מדרבנים את ילדיהם ללמוד שפות זרות, ובמיוחד אנגלית.

לדבר אנגלית זה נחשב מאד יוקרתי בקרב הצעירים הערבים.

דאעש גרמו נזק גדול לשפה הערבית. היא נקשרה לטרור ולאלימות בגללם.

הביטוי "אַלְלַה אַכְּבַּר", למשל, מעורר אסוציאציות שלילות,

זאת מכיוון שאנשי דאעש השתמשו בו כשביצעו את מעלליהם.

 

ומה בקריקטורה?

האות הערבית דַ֗אד (ض) מופיעה בדמות צמח ירוק.

מדוע נבחרה דווקא האות דַ֗אד מכל 28 האותיות הערביות?

השפה הערבית נקראת "שפת הדַ֗אד" – לֻעַ'ת א-דַ֗אד- لغة الضاد.

המדקדקים הערביים הראשונים כינו אותה כך מכיוון שהעיצור הזה ייחודי לשפה הערבית.

התולעת בקריקטורה מייצגת את השפות האחרות – א-לֻעַ'את אלאֻחְ'רַא – اللغات الأخرى.

התולעת רעבה והיא אוכלת את הצמח בצורת האות דַ֗אד. מפשיטה אותו מעליו.

השפות האחרות מכרסמות בשפה הערבית וקרנה של השפה הולך ויורד.

מה יהיה בסופה? מקונן הקריקטוריסט הסעודי סַאלֶם אלהִלַאלִי.

 

שאלות מאתגרות:

1.מדוע נבחר התאריך 18 בדצמבר כיום השפה הערבית הבינלאומי?

2.מה הן שש השפות המשמשות כשפות רשמיות של האו"ם?

3.מתי במהלך ההיסטוריה חלה הידרדרות בספרות ובשפה הערבית ומדוע?

 

תודה מיוחדת לכל הקוראים המקסימים שכותבים (בפייסבוק או ישירות למייל שלי) ומעשירים אותי.

אתם עושים לי חשק להמשיך ולהשקיע שעות בבלוג היקר שלי.

וזה למרות שאין לי זמן לנשום, כי אני מתרוצצת ומרצה בכל רחבי הארץ. אלחמדוללה!

תמשיכו כך! 

חנוכה שמח !!!

 

ולסקרנים שביניכם אני מביאה כאן את התשובות לשאלות מהשבוע שעבר:

1. מלחמת איראן עיראק התרחשה בשנות השמונים (1980-1988) ובה נהרגו יותר ממיליון בני אדם. ח'ומייני נהג לחלק מפתחות גן עדן כדי לדרבן את הצעירים לצאת לשדה הקרב. הוא ביקש מהם שישמרו על המפתחות הללו עד המוות. אם ימותו בשדה הקרב הם יפתחו בעזרתם את בתיהם והארמונות שלהם בגן העדן.
כיום אצל המנהיג הרוחני ח'אמנהאי נעשה שימוש בדרכונים לגן עדן או פיתויים חומריים כאלה ואחרים. זה סייע בידו לשלוח לוחמים שיעים רבים לשדה הקרב בסוריה. על חלק מהדרכונים לגן העדן היה כתוב" האהבה לעלי (הח'ליף הרביעי) מצילה מאש הגיהנום" או"בעל דרכון זה מורשה להיכנס לגן עדן כי הוא מהשיעה (מהסיעה) של עלי".
בתמונות ששודרו מהמלחמה נראו הרוגים איראניים כשסביב צווארם היה כרוך מפתח, מפתח שקיבל ברכה מהאמאם איתוללה אלח'ומיני". הלוחמים האמינו שמי שענד את המפתח הזה על צווארו ונהרג בקרב, נכנס היישר לגן העדן.

2. ייצוא המהפכה – תצדיר א-ת'ורה تصدير الثورة: זו התפיסה של הרפובליקה האסלאמית של איראן מאז המהפכה באיראן בשנת 1979. השאיפה היא "לייצא" את המהפכה האסלאמית לכל החברה המוסלמית, גם זו הסונית (ואף להביא את הבשורה לעולם כולו).איראן היא מודל לחיקוי, והיא מובילה את המאבק בשחיתות של המערב, שהוא שורש כל רע, ופועלת לביסוס הדומיננטיות השיעית האסלאמית. זה נעשה תוך כדי קידום האינטרסים האיראניים והתערבות בעניינים הפנימיים של מדינות.
זה היה ניסיון לקצר…מי שרוצה להרחיב את היריעה מוזמן בשמחה!

3. ג'ירון جيرون שייך לרשת התקשורת "ג'ירון". הוא עיתון שעוסק בעיקר בנושאים הקשורים לסוריה. עיתון עצמאי שחורט על דגלו מקצועיות ועיתונות חופשית, פועל למען דמוקרטיה וזכויות אדם. עורך העיתון טוען שלא הייתה עיתונות וטלוויזיה חופשית בסוריה כבר יותר מחמישים שנה. היא נשלטה על ידי המשטר המדכא שלא איפשר חופש ביטוי. זאת עד שהגיעה המהפכה ("האביב הערבי") ופתחה פתח לתקשורת חופשית.
השם ג'ירון שנבחר כשם העיתון הוא אחד השמות ההיסטוריים של העיר דמשק (כן, אמיתי לגמרי). השם מיוחס למלך ג'ירון בן סעד בן עאד جيرون بن سعد بن عاد, הנכד של נוח!!! וזה גם השם של השער המזרחי של המסגד האומיי (בדמשק, למי שלא ידע), שנקרא بوابة جيرون בוואבת ג'ירון…טוב, זה כבר באמת מסובך גם למומחים לסוריה…אז תתעלמו מהמידע…

 

היום הבינלאומי של השפה הערבית

שתפו...

גלילה לראש העמוד

"בנת חלאל"

הפודקאסט שתאהבו 

על נשים ואנשים במזרח התיכון

על מנהגים ומסורות 
על מעמד האישה
ועל נשים מוסלמיות שעושות שינוי 

האם האישה המוסלמית היא כבר לא אזרחית סוג ב'?

צפו או האזינו

ודרגו אותנו באפליקציות

כאן מאזינים או צופים בפודקאסט בנת חלאל

דילוג לתוכן